産休中ということで、とりあえず3ヶ月お仕事をお休みしていますが、
いや~~~~~~いいですね~~~~~!
今の会社に勤めて7年目に突入。
あちこちでバケーションをとっていますが、せいぜい2週間。
もちろん、仕事の都合さえつけば自分が休みたいときに
2週間通しのお休みが取れるというのはありがたいこと。
なんだけど一方で、オフィスは全開で回っているので、
休み前後はマジ大変だし、休み中もスマホに入ってくるメールを見ちゃったりして
仕事が頭から離れない。。。
無いものねだりではありますが、たまに日本の大型連休とかよかったよな~と思ってしまいます。
なんたって、オフィスもお客さんも皆ストップするので、
少なくともその間は心置きなく休める。
ということでこの産休、カナダに渡る前に退職して以来の大型自分時間!
最初2週間は
24時間中20時間はRyuを腕に抱えている!
(ような気がするくらい時間をとられてる!!!)感じだったけど、
Ryuの睡眠パターンも分かってきたので、少しづつ時間のやりくりができるような感じに
なってきました。
無駄にしないよう有効に使わなくちゃ。
でもって、まったく本題からそれましたが、
今の会社に勤めて7年目にして、
ようやく私の仕事をなんとなくDescribeする言葉が見つかりました。
なぜいまさら?
妊娠出産で病院のいろんな人に接すると、毎回聞かれるのが、
「What do you do?」という職業に関する質問。
セールスでもないし、よくわからん、と思って適当にManhattanのReal Estateで働いている
とか、ぜんぜん違うよな~と思いながら答えていました。
医者とかナースレベルであれば不動産関係です、とか適当でよいけど、
旦那の知り合いとかだとLong Termのお付き合いになるので
あまり適当だとその後のConvercationが変な方向にいってしまう。
最近の売買市場はどう?とかね。
(もちろん会社は不動産なので、大きなところは理解していますが)
ともあれ妊娠中この質問をあちこちで浴びせられてなんとなくでてきたのが
I do some consulting work for Japanese companies regarding Expats relocation and their mobility matters.
英語が正しいかわかりませんが、こんな感じで答えると、
なんとなく実際にやっていることに近い。
私的には一番実情に近いので満足、
一方でこれを言われても普通の人はピンとこないので、
会話が続かないという弊害もあります。
ま、それもよし。
ランダムですが。
今日はRyuのBirth Certificateをもらいに役所にいってきます。
寒いし雨降ってるから面倒くさい~~~。
子供いると準備が面倒くさいから引きこもりになるよね。